NYT: U.S. Panel Cites Risks in Chinese Equipment
其實美國國防部亦是很多美國生產商的大客戶,那後者不一樣有在海外為國家竊取情報的可能?
The DoD is a major customer for many U.S. manufacturers. Doesn’t that make the latter likely to commit espionage overseas too?
NYT: U.S. Panel Cites Risks in Chinese Equipment
其實美國國防部亦是很多美國生產商的大客戶,那後者不一樣有在海外為國家竊取情報的可能?
The DoD is a major customer for many U.S. manufacturers. Doesn’t that make the latter likely to commit espionage overseas too?
主日學講「因信稱義」啲學生都可以笑個不停!(其實係我控制唔到課堂秩序-_-“)
Sunday school students laughed through the lesson on “Justified by faith”! (Admittedly that was mostly because I couldn’t maintain order -_-“)
其實咁係咪有啲借佈道會為名,宣傳某主題公園為實?內容方面,先不論主題和荷里活電影《博物館之夜》相似,這樣由真人飾演上帝,歷史人物通通翻生的故事為何會被自命基要派的教會接受?
Does this not sound like advertisement for a certain theme park under the pretense of holding evangelical gatherings? As for content, putting aside the fact that the story resembles the Hollywood movie “Night at the Museum”, how can those self-proclaimed “fundamentalist” churches accept an evangelical movie that portraits God with a real person? Not to mention he was even resurrecting/summoning historical characters to life in the movie!
最近又有一名朋友被她教內友人勸戒在感情問題上要「和不信的原不相配,不要同負一軛。」每當這樣的情況出現我都不由得慨嘆,為何香港的某類基督徒群體可以十年如一日掛著「獨尊聖經」的同時不斷以訛傳訛的曲解聖經。信徒不宜與非信徒發展感情關係是有一定道理,但有道理和基於聖經教導是兩會事。
「你們和不信的原不相配,不要同負一軛」出自哥林多後書6章14節,現今被引用的原因差不多一定是勸戒信徒不宜—甚至不得—與非信徒發展感情關係。這樣引用過該句經文的信徒如恆河沙數,但我實在懷疑他們當中有多少人在引用時記得該句的上文下理?第6章開首保羅說
「我們與神同工的,也勸你們不可徒受他的恩典」(第1節)、「反倒在各樣的事上表明自己是神的用人」(第4節)
第14至17節全段是
「你們和不信的原不相配,不要同負一軛。義和不義有什麼相交呢?光明和黑暗有什麼相通呢?基督和彼列(彼列就是撒但的別名)有什麼相和呢?信主的和不信主的有什麼相干呢?神的殿和偶像有什麼相同呢?因為我們是永生神的殿,就如神曾說:我要在他們中間居住,在他們中間來往;我要作他們的神;他們要作我的子民。又說:你們務要從他們中間出來,與他們分別;不要沾不潔淨的物,我就收納你們。」
很明顯保羅在這裡是囑咐哥林多教會的信徒,既受了基督的恩典,就不應和不信的人之所作所為一樣。這囑咐是有普遍性的—保羅並沒有像在其他書信般特意提及婚姻,而綜觀整卷哥林多後書也是這樣。因此,若要把「不要同負一軛」解為信徒不應與非信徒發展感情關係,就必須同時認為信徒不應與非信徒有*任何*關係。很明顯,在香港沒有哪一個基督徒是在這樣做。
我們再來看看「軛」(ζυγός)一字在新約聖經中出現在哪裡。ζυγός一字在新約出現過六次,最主要的意思為「使命」、「負擔」及「轄制」,如
「我心裡柔和謙卑,你們當負我的軛,學我的樣式;這樣,你們心裡就必得享安息。因為我的軛是容易的,我的擔子是輕省的。」(太11:29-30)
「現在為什麼試探神,要把我們祖宗和我們所不能負的軛放在門徒的頸項上呢? 」(徒15:10)
亦可解釋以一根竿作平衡的東西:
「揭開第三印的時候,我聽見第三個活物說:『你來!』我就觀看,見有一匹黑馬;騎在馬上的,手裡拿著*天平*。」
六處裡沒有一處是以ζυγός比喻感情關係。同樣的,在舊約34次出現「軛」(על)一字皆指「負擔」及「轄制」,亦沒有用作比喻感情關係的。
既然「不要同負一軛」原意根本不是針對感情關係,為何許多信徒還是不住的以這句經文來作勸戒呢?我個人認為原因是:
一, 香港的基督徒不論宗派,其實都有太多沒有仔細讀經。
二, 著名的牧者很多都立場保守,信眾不知就裡就以為他們的理解是聖經真理。
要減少這樣曲解聖經的情況,一定要鼓勵信徒多讀經及獨立思考,不能人云亦云。
唔單止校巴飯堂唔夠,連車位都唔夠,來上夜間課程嘅車轉來轉去都搵唔到位停。
Insufficient school buses, insufficient dining halls, even parking spaces are in shortage. The latter is most apparent right before evening courses start.
ATV:《有建設有破壞 分清正邪免被利用》
其實若以下任何一點成立,我都會接受該集節目:
一,亞視為非廣播媒體;二,亞視所在市場開放;三,節目並非使用抽離式的旁述。
香港廣播媒體的言論自由受法律限制,是考慮到政府給予發牌制度上的保護而作的折衷。新聞及資訊節目不能像西方電視台般有政治立場是其中之一個限制。《ATV焦點》活像資訊節目的旁述模式無疑是在玩火,並不值得鼓勵—即使亞視反過來形容建制派為「破壞力量」也是一樣。
更何況亞視已經非首次踩界—不久前它才嘗試過把廣告包裝成資訊節目。
The program would have been acceptable to me had any one of the following been true: 1. ATV is a non-broadcasting media, such as a newspaper, 2. ATV operates in a market with free entry, 3. the program uses a format other than faceless and nameless narration.
By law broadcasters in Hong Kong have limited freedom of speech when it comes to news and informational productions, a compromise made in light of their legally-protected oligopoly status. One of the limitations is they are not suppose to take sides, as Western broadcasters rouginely do. By using a narration format so close to informational productions, “ATV Spotlight” is intentionally playing with fire, which is not something to be encouraged. Put it another way, ATV would be equally unruly had it branded instead the pro-government parties as a destructive force.
It should also be noted that this is not the first time ATV tried pushing the legal boundary—it was not all that long ago that it tried passing an infomercial off as a genuine informational production.
在天主教區與聖公會等宗派暫不推行國民教育課程(註1)的同時,風格有別的另一批宗派就明顯噤若寒蟬,甚至有點想秘密開課的意思(註2)。為何不同宗派有如此迥異的應對呢?
一,面對不少富爭議的議題—如同性戀、按立女聖品等—好些宗派的教導是完全建基於聖經的相關經文,基本上沒有多少思辯的餘地。更甚者,不少所謂「聖經教導」其實是宗教牧者對相關經文的解讀,神學上並不一定有共識。假如這些宗派今日認同反洗腦的立場,他日就難以面對對其教導立場的質疑。
二,對奉傳福音為至高無上使命的那些華人教會來說,中國大陸是極為重要的禾場。為保進入這禾場的機會,任何和中國政府的衝突可免則免,能打好關係的就盡量去做。推行國民教育無疑屬於後者。
所以對那些宗派來說,反國民教育是萬萬支持不得。
1: 《聖公會屬校拒用教局撥款》
2: 《呂明才小學要教師保密教材》
係多拉A夢定涼宮春日?做乜成班一年級學生坐咗時光機重新攞JUPAS派位?唔係要重新教過晒你地呀話?!
Is it Doraemon or Haruhi Suzumiya? Why are all these first year econ majors back in time, getting their JUPAS results once again? Am I suppose to teach you all over again?!
工作熱誠:八號風球下婆婆還是要「上班」!四缺一嘛,冇計。Work ethics: grandma is still goin’to “work” despite the typhoon signal, for 3 ppl dsn’t make a game of mahjong!